Vertaler Nederlands-Engels en Engels-Nederlands

Staf en ondersteuning
Afdeling BD&M • Rotterdam


Is het ‘route description’ of ‘directions’? Wat is het verschil tussen advisor en adviser? En hoe vertaal je typisch Nederlandse uitspraken in het Engels, en andersom?
AKD is een Benelux-advocatenkantoor met 450 advocaten, fiscalisten, notarissen en staf. Onze cliënten worden steeds internationaler, en daarom wij ook. Zowel intern als extern communiceren wij steeds meer in het Engels. Daarom zijn wij op zoek naar een Vertaler Nederlands-Engels en Engels-Nederlands voor 32 - 40 uur per week.

Wat ga je doen?
Je bent onderdeel van het Marketing & Business Development-team, dat zich bezighoudt met client events, interne en externe communicatie, CRM en Business Development. Als vertaler zul je teksten vertalen die bestemd zijn voor onze cliënten en voor onze externe website. Daarnaast zul je een groot deel van je tijd ook documenten en teksten vertalen van stafafdelingen van ons kantoor, zoals je eigen team, HR, Finance, Facilities en ICT. 
Je bent verantwoordelijk voor het stroomlijnen van het proces en het ontwikkelen van beleid voor inzet van externe vertaalbureaus door ons kantoor. Daarnaast ben je inzetbaar bij interne trainingen, onder andere via ons eigen opleidingshuis AKDMY.

Wie ben jij?
• Afgeronde WO-(vertaal)opleiding
• Circa 5 jaar relevante werkervaring als inhouse-vertaler Nederlands-Engels
• Ervaring in zakelijke dienstverlening, bij voorkeur juridische dienstverlening
• Kennis van SDL-vertaaltools en kunt goed overweg met programma’s van Microsoft Office
• Kennis van digitale communicatiemiddelen en -technieken en bijbehorende software programma’s (intranet, internet) of een DIY-houding waardoor je je dit soort software snel eigen maakt
• Integer. Je zult veel vertrouwelijke teksten voorbij zien komen. Je vindt het vanzelfsprekend dat dit ook vertrouwelijk blijft.

Onze voorkeur gaat uit naar een native speaker Engelse taal in woord en geschrift met een ‘vlotte pen’ en uitstekende kennis van de Nederlandse taal.  Je bent accuraat, creatief, stressbestendig, communicatief vaardig, kunt goed samenwerken en maakt snel en prettig contact met je collega’s. Je werkplek is voornamelijk ons kantoor in Rotterdam, maar je zult af en toe ook vanuit onze andere vestigingen in Nederland, België en Luxemburg werken.



Inclusion

Wij zijn een werkgever die gelijke kansen biedt en waarde hecht aan kwaliteit en diversiteit. Daarom kiezen we steeds de beste kandidaat, ongeacht leeftijd, seksuele geaardheid, godsdienst, levensovertuiging, ras, geslacht, sekse, nationaliteit, handicap of chronische ziekte, politieke overtuiging of burgerlijke staat.

Meer informatie
Als je meer informatie wilt over deze functie, kun je telefonisch contact opnemen met Maud Creemers, recruiter, via telefoon 088 253 5362 . Graag ontvangen wij jouw motivatie inclusief curriculum vitae via het sollicitatieformulier.

Over AKD
Met ruim 450 advocaten, notarissen, fiscalisten en staf bestrijkt AKD vrijwel alle rechtsgebieden en beschikt over kantoren in de Benelux (Amsterdam, Breda, Eindhoven, Rotterdam, Brussel en Luxemburg). AKD kiest bewust voor een breed aanbod aan juridische specialisaties, zodat we cliënten in de ruimst mogelijke zin kunnen bedienen. Door de grootte van ons kantoor kunnen we dit brede aanbod combineren met voldoende diepgang. Zowel nationale als internationale cliënten staan wij bij met advies en in procedures. Onze aanpak kenmerkt zich door betrokkenheid, toegankelijkheid en een pragmatische benadering waarin het belang van de cliënt voorop staat. We hechten veel waarde aan persoonlijk contact en samenwerking. Snel schakelen en teamspirit zijn binnen AKD vanzelfsprekend, net als het zo klein mogelijk houden van de afstand tussen onze cliënten en medewerkers.


Solliciteren

Ben je geïnteresseerd, vul dan het sollicitatieformulier in en upload je motivatiebrief, CV, cijferlijst(en) en eventuele stagebeoordeling.

Je persoonlijke gegevens
Bijlagen
Toestemming

Op deze website is het privacy statement van toepassing van AKD N.V. Hiermee verklaar ik dat ik op de hoogte ben van de inhoud.